Serie Fabrikgebäude

ca. 1900
Verwaltung1-600
Verwaltungsgebäude der Fabrik.
 
Administrative building of the factory.
Verladehalle mit Gleisanschluss
 
Loading bulding with rail connection
Montagehalle-600
Montagehalle
Das Dach ist aus Feinwellpappe in silberoptik hergestellt. Vorne und seitlich je ein Rolltor aus Buchenfurnier mit einer "Laufschiene" aus Messing- Winkelprofil.
 
 
mounting hall
The roof is made offine corrugated cardboard in silver look. Front and on side a roller door in beech veneer with a "running track" brass angle profile.
Modellserie eine Fabrikanlage Anfang des letzten Jahrhunderts. Im Endausbau inklusive Villa des Firmeninhabers.
 
Model series of a factory plant early last century. When completed, including mansion of the company owner.
N 4-40
N 4-41
N 4-45
Preise und Bestellmöglichkeit
finden Sie im Shop

-hier klicken-

Micro Welten

Logo-100
VHalle1-600
VHalle2-600
VHalle3-600
VHalle4-600
Rechte Seite mit Verladerampe.
 
Right side with loading ramp.
Vorderseite mit Tor.
 
Front with gate.
Rückseite
 
Back
Linke Seite
 
Left side
VHalle5-600
Das Gebäude ist aus 1mm Karton gefertigt, Verblendungen 300g Karton ziegelrot. Die Tore bestehen aus 0.6mm Eichenfurnier. Das große Tor kann mit den vorhandenen Materialien doppellagig ausgeführt werden. Die Grundplatte ist standartmäßig 1mm gemäß dem Gebäudegrundriss. Es besteht die jedoch die Möglichkeit die auf den Bildern gezeigte Grundplatteder Größe155x185mm  aus 3mm Sandwichkarton mit einer gelaserten 300g Auflage zu bestellen. Die Laderampe und die Gleisabdeckung sind Bestandteil des Bausatzes und bestehen aus 1mm Birkensperrholz.
 
The building is made of 1mm cardboard, veneers brick 300g cardboard. The doors are made of oak veneer 0.6mm. The big gate can be implemented with the existing materials two layers. The base plate is 1 mm by default according to the floor plan. There is however the possibility of the base plate shown in the pictures of the size 155x185mm from 3mm sandwich board with a lasered 300g coating to order. The loading ramp and the track cover are part of the kit and consist of 1mm birch plywood.
Die Verladehalle wurde einem Facelifting unterzogen. Die Verblendungen wurden erweitert und für innen liegen jetzt 8 statt 6 Trägern bei. Die Träger haben eine Auflage für Laufkranschienen. Die Schienen liegen nicht bei.
 
The loading hall has undergone a facelift. The facings were extended and for interior are now at 8 instead of 6 carriers. The carriers have a rest for overhead crane rails. The rails are
not supplied.
Pfoertner3-600
Pfoertner6-600
Zur Fabrikanlage gibt es jetzt auch ein Pförtnerhaus im passenden Baustil.
 
To manufacturing plant, there is now also a gatehouse in the appropriate style.
 
N 4-44
Lager2-600
Lager5-600
Ebenfalls neu die Lagerhalle. Das Gebäude ist in zwei Ausführungen erhältlich: Als Komplettbausatz und als Erweiterung ohne Stirnwände. So kann eine Halle in beliebiger Länge aufgebaut werden.
 
Also new is the warehouse. The building is available in two versions: as a complete kit and as an extension without end caps. Thus, a Hall be built in any length.
 
N 4-46
N 4-47
Villa1-450
Villa3-450
Die Villa zur Serie Fabrik. (N 4-42).
Das Gebäude ist im Stil an die übrigen Teile der Fabrik angepasst. Es besitzt Zwischendecken so dass auch eine Inneneinrichtung vorgenommen werden kann. Das Bild zeigt dem Prototypen. Als Dach dient Redutex-Folie Biberschwanz. Mit Dachrinnen und Fallrohr.
 
 
The villa for Series factory. (N 4-42).
The building is adapted in style to the rest of the factory. It has suspended ceilings so that interiors can be made. The picture shows the prototype. As an umbrella Redutex film serves beavertail. With gutters and downspout.
Mauer1-400
Mauer2-400
Tor2-400
Den Abschluss der Serie bildet die Fabrikmauer. Es gibt sie in zwei Ausführungen. Einmal zwei Mauerteile, je ca. 155mm lang und 25mm hoch mit Tor. Das Tor besteht aus zwei Flügeln, je  Vorder- und Rückseite aus 0,6mm Furnier unterschiedlich graviert mit einer Verstärkung 0,4mm Sperrholz (N 4-49). zum Anderen zwei Mauerteile mit einem Eckstück( N 4-48). Die Mauern sind dreilagig aus 1mm Karton gefertigt mit Verblendung und Dach aus 300g Pappe. Auf dem dritten Bild habe ich testweise Scharniere 4x14mm (9-40) eingebaut. Diese Scharniere gehören nicht zum Bausatz.
 
 
The end of the series presents the factory wall. They are available in two versions. Once two wall parts, each about 155mm long and 25mm high with gate. The gate consists of two wings, each front and back of 0,6mm veneer different engraved with a gain 0,4mm plywood (N 4-49). on the other two parts of the wall with a corner piece (N 4-48). The walls are three layers of 1mm cardboard made with veneer and roof from 300g cardboard. In the third picture as a trial I installed hinges 4x14mm (9-40).  
These hinges are not included in the kit.

Partner
Nützliches
Tips
Tests
Wunsch-
Modell

Zubehör

Redutex
Gebäude
nach
Vorbild
Auf dem
Land
Bahn-
gebäude

Fabrik

Gründerzeit
Genossen-
schaftsbau

Shop

Einleitung

Neuheiten
Impressum
Disclaimer
Rechtliches

Home